Authors may find the following sites useful, especially to look up a specific word in Spanish (Google Translate) or as vocabulary enrichment (Palabra del Día, Word of the Day). A guide to name authorities is also included for librarians and others using name authorities in databases. My own guide to personal names in Spanish is included along with another published article that may help you evaluate the presentation of an index you have created or commissioned:

Indexing Spanish Personal Names,” The Indexer United Kingdom, (October 2007)

From A to Zeta: A Brief Guide to Spanish-Language Entries,” Keywords (April-June 2008)


Google Translate

Google Translate has become the go-to site for a word or phrase translated (from Spanish to English or vice versa). Usually it’s quicker than rummaging through a language dictionary. Good for the most updated term though occasionally a little sparse on rare or antiquated words, since it appears to rely on users to edit existing entries.

La Página del Idioma Español

The Word of the Day in Spanish/La Palabra del Día is sent to subscribers around the world from Spain several times a week. This site offers the etymology of common and somewhat-less-than-common Spanish words. A great way to enrich one’s vocabulary and deepen your appreciation of the language of Cervantes.

Name Authorities

The VIAF® (Virtual International Authority File) combines multiple name authority files into a single OCLC-hosted name authority service. The goal of the service is to lower the cost and increase the utility of library authority files by matching and linking widely-used authority files and making that information available on the Web.

MOOC: Indexing as a Career

What indexers wished authors knew about indexing is given good coverage in Sylvia Coates’ free massive online open course “Indexing Books as a Career” – highly recommended:




Spanish Indexing Copyright 2021 All Rights Reserved